Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Números 33:30 - La Biblia Textual 3a Edicion

Partieron de Hasmona y acamparon en Moserot.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Salieron de Hasmona y acamparon en Moserot.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Partieron de Hasmona y acamparon en Moserot.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

De Hesmona acamparon en Moserot.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Partieron de Jasmoná y acamparon en Moserot.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y partieron de Hasmona y acamparon en Moserot.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Números 33:30
5 Cross References  

Entonces Moisés despojó a Aarón de sus vestiduras y con ellas hizo vestir a Eleazar su hijo. Y Aarón murió allí, en la cumbre del monte.° Luego Moisés y Eleazar descendieron del monte.


Partieron de Mitca y acamparon en Hasmona.


Partieron de Moserot y acamparon en Beney-Jaacán.


Y muere en el monte al cual tú subes, y sé reunido a tu pueblo, tal como murió Aarón tu hermano en el monte Hor, y fue reunido a su pueblo.