Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Números 24:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero el ceneo será consumido, ¿Hasta cuándo Assur te mantendrá cautivo?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque el ceneo será echado, Cuando Asiria te llevará cautivo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero los ceneos serán destruidos cuando Asiria los lleve cautivos».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sin embargo, el fuego devorará a Kayin, y al final el asirio lo llevará cautivo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero Caín está condenado a la ruina, hasta que Asur te lleve a la cautividad'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

porque el cineo será echado, cuando Asiria te llevará cautivo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero al fin, todo será destruido y los asirios los harán esclavos».

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Números 24:22
8 Cross References  

de aquella tierra, siendo fortalecido,° salió y edificó Nínive, Rehoboth-Ir, Cala


También tuvo descendencia Sem, padre de todos los hijos de Heber,° y hermano mayor de Jafet.


Los hijos de Sem fueron Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram.


tierra del quenita, del cenezeo, del cadmoneo,


y se acercaron a Zorobabel y a las cabezas paternas, y les dijeron: Edificaremos con vosotros, porque buscamos a vuestro Dios, como vosotros, y a Él sacrificamos desde los días de Esar-hadón, rey de Asiria, que nos hizo subir aquí.


También Asiria se juntó con ellos, Sirven de brazo a los hijos de Lot. Selah


Asiria no nos salvará; Ya no montaremos a caballo, Ni diremos más a la hechura de nuestras manos: ¡Dioses nuestros sois!° Porque sólo en ti halla misericordia el huérfano.


Aún profirió otro proverbio, y dijo: ¡Ay! ¿Quién vivirá cuando Dios haga estas cosas?