Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 17:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces los discípulos se acercaron a Jesús aparte, y dijeron: ¿Por qué no pudimos echarlo nosotros?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Viniendo entonces los discípulos a Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Más tarde, los discípulos le preguntaron a Jesús en privado: —¿Por qué nosotros no pudimos expulsar el demonio?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces los discípulos se acercaron a Jesús y le preguntaron en privado: '¿Por qué nosotros no pudimos echar a ese demonio?'

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces, acercándose los discípulos a Jesús, le preguntaron aparte: '¿Por qué nosotros no hemos podido arrojarlo?'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces viniendo los discípulos a Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Poco después, los discípulos llamaron a Jesús aparte y le preguntaron: —¿Por qué nosotros no pudimos sacar ese demonio?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 17:19
4 Cross References  

Y Jesús lo reprendió,° y el demonio salió de él, y el muchacho quedó sano desde aquella hora.


Les dice: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo que si tuvierais fe° como un grano de mostaza, diríais a este monte: ¡Pásate de aquí allá!, y se pasaría,° y nada os sería imposible.


Cuando estuvo solo, los que estaban con los doce alrededor de Él, le preguntaban acerca de las parábolas.


Después de entrar en casa, sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo?