Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Marcos 3:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y los escribas que habían bajado de Jerusalem, decían: ¡Está poseído por Beelzebul!° y: ¡Por el príncipe de los demonios echa fuera a los demonios!°

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero los escribas que habían venido de Jerusalén decían que tenía a Beelzebú, y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero los maestros de la ley religiosa que habían llegado de Jerusalén decían: «Está poseído por Satanás, el príncipe de los demonios. De él recibe el poder para expulsar los demonios».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mientras tanto, unos maestros de la Ley que habían venido de Jerusalén decían: 'Está poseído por Belzebú, jefe de los demonios, y con su ayuda expulsa a los demonios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los escribas que habían bajado de Jerusalén decían: 'Éste tiene a Beelzebul; y es por arte del príncipe de los demonios por quien éste expulsa a los demonios'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los escribas que habían venido de Jerusalén decían que tenía a Belcebú, y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero los maestros de la Ley que habían llegado de Jerusalén decían: «Este hombre tiene a Beelzebú, el jefe de los demonios. Solo por el poder que Beelzebú le da, puede expulsarlos.»

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Marcos 3:22
14 Cross References  

Y Ocozías cayó por la ventana de su aposento alto en Samaria y se lastimó. Y envió mensajeros a los que dijo: Id y consultad a Baal-zebub, dios de Ecrón, si sanaré de esta enfermedad.


Pero yo soy gusano y no hombre, Oprobio de los hombres y despreciado del pueblo.


Basta al discípulo que llegue a ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al amo de la casa llamaron Beelzebul,° ¡cuánto más a los de su casa!


Porque vino Juan, que no come ni bebe, y dicen: ¡Demonio tiene!


Pero los fariseos, al oírlo, dijeron: Éste no echa fuera los demonios sino por Beelzebul,° príncipe de los demonios.°


Entonces se acercaron a Jesús unos fariseos y escribas de Jerusalem, diciendo:


Pero los fariseos decían: Éste echa fuera los demonios por el príncipe de los demonios.°


Se juntaron en derredor suyo los fariseos y algunos de los escribas llegados de Jerusalem.


Pero algunos de ellos dijeron: Éste no echa fuera demonios sino por Beelzebul,° príncipe de los demonios.°


En uno de aquellos días, aconteció que° estaba enseñando, y había allí sentados unos fariseos y doctores de la ley, los cuales habían llegado de todas las aldeas de Galilea y de Judea, y de Jerusalem, y el poder del Señor estaba en Él para sanar.


Llegó entonces° la Dedicación° en Jerusalem. Era invierno,


La gente respondió: ¡Demonio tienes!° ¿Quién procura matarte?


Respondieron los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros que tú eres samaritano y tienes demonio?


Los judíos entonces le dijeron: Ahora sabemos que tienes demonio. Abraham murió, también los profetas; y tú dices: Si alguno guarda mi palabra, de ningún modo verá muerte eterna.