Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Marcos 12:30 - La Biblia Textual 3a Edicion

y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, y con toda tu mente y con todas tus fuerzas.°

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente y con todas tus fuerzas. Este es el principal mandamiento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ama al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas”.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu inteligencia y con todas tus fuerzas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y amarás al Señor, tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente, y con todas tus fuerzas. Este es el principal mandamiento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ama a tu Dios con todo lo que piensas, con todo lo que eres y con todo lo que vales.”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Marcos 12:30
2 Cross References  

Oye, Israel: YHVH nuestro Dios, YHVH, uno es.°


Amarás a YHVH tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, y con toda tu fuerza.°