Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Marcos 10:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y tomándolos en brazos, los bendecía poniendo las manos sobre ellos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y tomándolos en los brazos, poniendo las manos sobre ellos, los bendecía.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces tomó a los niños en sus brazos y después de poner sus manos sobre la cabeza de ellos, los bendijo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús tomaba a los niños en brazos e, imponiéndoles las manos, los bendecía.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y él los estrechaba entre sus brazos, los bendecía y les imponía las manos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y tomándolos en sus brazos, poniendo sus manos sobre ellos, los bendecía.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jesús tomó en sus brazos a los niños y, poniendo sus manos sobre ellos, los bendijo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Marcos 10:16
8 Cross References  

Como pastor apacentará su grey, Recogerá a los corderitos en sus brazos, Los llevará en su regazo, Y sustentará a las recién paridas.


Estando ellos comiendo, tomó el pan, y pronunciando la bendición, lo partió y les dio, y dijo: Tomad, esto es mi cuerpo.


Y tomando a un niño, lo puso en medio de ellos, y tomándolo en brazos, les dijo:


Bendito serás tú en la ciudad, y bendito tú en el campo.