Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 24:35 - La Biblia Textual 3a Edicion

Ellos entonces contaron lo sucedido en el camino,° y cómo fue reconocido por ellos° al partir el pan.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces ellos contaban las cosas que les habían acontecido en el camino, y cómo le habían reconocido al partir el pan.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego los dos de Emaús les contaron cómo Jesús se les había aparecido mientras iban por el camino y cómo lo habían reconocido cuando partió el pan.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ellos, por su parte, contaron lo sucedido en el camino y cómo lo habían reconocido al partir el pan.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces ellos refirieron lo que les había sucedido en el camino y cómo lo habían reconocido al partir el pan.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces ellos contaron las cosas que les habían acontecido en el camino, y cómo le habían reconocido al partir el pan.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los dos discípulos contaron a los del grupo todo lo que había pasado en el camino a Emaús, y cómo habían reconocido a Jesús cuando él partió el pan.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 24:35
4 Cross References  

Y estaban dedicados constantemente a la doctrina de los apóstoles, a la comunión, al partimiento del pan y a las oraciones.


poniendo a prueba qué es lo que agrada al Señor,