Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 20:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y echándolo fuera de la viña, lo mataron.° ¿Qué les hará pues el señor de la viña?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y le echaron fuera de la viña, y le mataron. ¿Qué, pues, les hará el señor de la viña?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces lo arrastraron fuera del viñedo y lo asesinaron. »¿Qué creen ustedes que hará con ellos el dueño del viñedo? —preguntó Jesús—.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Lo arrojaron, pues, fuera de la viña y lo mataron. Ahora bien, ¿qué hará con ellos el dueño de la viña?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y arrojándolo fuera de la viña, lo mataron. ¿Qué hará entonces con ellos el dueño de la viña?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y echándole fuera de la viña, le mataron. ¿Qué, pues, les hará el señor de la viña?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Entonces agarraron al muchacho, lo sacaron del terreno y lo mataron.» Después Jesús preguntó: —¿Qué piensan ustedes que hará el dueño con aquellos hombres?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 20:15
5 Cross References  

Pero al verlo, los labradores razonaron entre sí, diciendo: Éste es el heredero, matémoslo para que la herencia sea nuestra.


Irá, y destruirá a estos labradores, y dará la viña a otros. Al oírlo, dijeron: ¡Nunca suceda!°


Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo por su propia sangre, padeció fuera de la puerta.