Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 14:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

y serás bienaventurado, pues no te pueden retribuir, pero te será recompensado en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y serás bienaventurado; porque ellos no te pueden recompensar, pero te será recompensado en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego, en la resurrección de los justos, Dios te recompensará por invitar a los que no podían devolverte el favor».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Qué suerte para ti si ellos no pueden compensarte! Pues tu recompensa la recibirás en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dichoso tú entonces, pues ellos no tienen con qué recompensarte; porque así tendrás tu recompensa en la resurrección de los justos'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y serás bienaventurado; porque ellos no te pueden recompensar; pues te será recompensado en la resurrección de los justos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ellos no podrán darte nada a cambio, pero Dios te bendecirá. Él te dará un premio cuando resuciten todos los que practican la justicia.»

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 14:14
11 Cross References  

El que da al pobre presta a YHVH, Y Él se lo devolverá.


para que así tu limosna sea en secreto, y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará.°


Sino que, cuando hagas un banquete, invita a los pobres, a los mancos, a los cojos, a los ciegos,


y los que hicieron° lo bueno saldrán a resurrección de vida, pero los que practicaron lo malo, a resurrección de juicio.°


teniendo esperanza en Dios, la cual ellos mismos también abrigan, que ha de haber resurrección,° tanto de justos como de injustos.