Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 9:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

pero la carne y la piel los quemó a fuego fuera del campamento.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas la carne y la piel las quemó al fuego fuera del campamento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, quemó la carne y la piel fuera del campamento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero quemó la carne y la piel fuera del campamento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quemó la carne y la piel fuera del campamento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas la carne y la piel las quemó al fuego fuera del campamento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

La carne y el cuero los quemó fuera del campamento.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 9:11
7 Cross References  

Luego se sacará el novillo fuera del campamento y se quemará como quemó el primer novillo. Es un sacrificio expiatorio por la congregación.


Pero el novillo con su piel, su carne y su estiércol lo quemó a fuego fuera del campamento, tal como YHVH había ordenado a Moisés.


Después hizo quemar sobre el altar la grasa, los riñones y la grasa del hígado de la ofrenda por el pecado, tal como YHVH había ordenado a Moisés,


Seguidamente degolló el holocausto, y los hijos de Aarón le acercaron la sangre, la cual salpicó en derredor sobre el altar.