Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 8:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

tal como se ha hecho hoy. Así ha ordenado YHVH hacerlo para ofrecer expiación por vosotros.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

De la manera que hoy se ha hecho, mandó hacer Jehová para expiaros.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todo lo que hemos hecho hoy fue ordenado por el Señor con el fin de purificarlos y hacerlos justos ante él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Moisés añadió: Acabamos de hacer lo que Yavé ordenó: hicimos la expiación por ustedes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh ha ordenado que lo que se ha hecho hoy se repita en adelante para cumplir en vosotros el rito de la expiación.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De la manera que hoy se ha hecho, mandó hacer Jehová para hacer expiación por vosotros.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 8:34
5 Cross References  

Durante siete días no saldréis por la entrada de la Tienda de Reunión hasta el día en que se cumplan los días de vuestra investidura, pues se os investirá durante siete días,


En la entrada de la Tienda de Reunión permaneceréis día y noche por siete días, vigilando la ordenanza de YHVH para que no muráis, pues así me fue ordenado.


el cual ha sido constituido, no según la ley de un mandamiento carnal, sino según el poder de una vida inmortal.


que no tiene necesidad cada día, como los sumos sacerdotes, de ofrecer primero sacrificios por sus propios pecados y después por los del pueblo,° porque hizo esto de una vez por todas ofreciéndose a sí mismo.