Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 13:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

El sacerdote examinará la carne viva, y lo declarará impuro. La carne viva es impura, es lepra.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el sacerdote mirará la carne viva, y lo declarará inmundo. Es inmunda la carne viva; es lepra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El sacerdote deberá hacer esta declaración tan pronto como vea una llaga abierta, ya que las llagas abiertas indican la presencia de una enfermedad de la piel.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si el sacerdote ve una llaga la declarará impura. La llaga significa impureza y lepra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

cuando el sacerdote vea la úlcera, lo declarará impuro, pues la úlcera es impura. Es lepra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el sacerdote mirará la carne viva, y lo declarará inmundo. Es inmunda la carne viva; es lepra.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 13:15
2 Cross References  

pero el día que se muestre en él carne viva, entonces será impuro.


Pero si la carne viva llegara a cambiar, y se torna blanca, entonces irá al sacerdote,