Josué se levantó muy de mañana, y él y todos los hijos de Israel partieron de Sitim y llegaron hasta el Jordán, y allí pernoctaron antes de cruzarlo.
Jueces 20:19 - La Biblia Textual 3a Edicion Por la mañana se levantaron los hijos de Israel y acamparon contra Gabaa. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Se levantaron, pues, los hijos de Israel por la mañana, contra Gabaa. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los israelitas salieron temprano a la mañana siguiente y acamparon cerca de Guibeá. Biblia Católica (Latinoamericana) Los israelitas se levantaron muy temprano e instalaron su campamento frente a Guibea. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los israelitas se levantaron de madrugada y acamparon frente a Guibeá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Levantándose, pues, de mañana los hijos de Israel, acamparon contra Gabaa. Biblia Traducción en Lenguaje Actual A la mañana siguiente, los israelitas se fueron a acampar frente a la ciudad de Guibeá, y se prepararon para la batalla. Pero los de Benjamín |
Josué se levantó muy de mañana, y él y todos los hijos de Israel partieron de Sitim y llegaron hasta el Jordán, y allí pernoctaron antes de cruzarlo.
Y Josué se levantó muy de mañana, y los sacerdotes cargaron el Arca de YHVH.
Entonces Josué se levantó muy de mañana, e hizo acercar a Israel por sus tribus: Y fue señalada la tribu de Judá.
Y se levantaron los hijos de Israel, y subieron a Bet-’El y consultaron a ’Elohim, diciendo: ¿Quién de nosotros irá primero a combatir contra los hijos de Benjamín? Y YHVH respondió: Primero Judá.
Y los hombres de Israel salieron a pelear contra Benjamín, y los hombres de Israel se colocaron en orden de batalla contra ellos junto a Gabaa.