Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 8:45 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero a mí, que digo la verdad, no me creéis.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y a mí, porque digo la verdad, no me creéis.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por eso, es natural que no me crean cuando les digo la verdad.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso ustedes no me creen cuando les digo la verdad.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero a mí, porque os digo la verdad, no queréis creerme.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y porque yo os digo la verdad, no me creéis.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Por eso ustedes no pueden creer que digo la verdad.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 8:45
7 Cross References  

Le dijo entonces Pilato: ¿Así que tú eres rey? Jesús respondió: Tú dices que soy rey. Yo, para esto he nacido y para esto he venido al mundo: para dar testimonio de la verdad. Todo el que es de la verdad, oye mi voz.


No puede el mundo aborreceros, pero a mí me aborrece, porque Yo testifico de él, que sus obras son malvadas.


¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?


¿He llegado a ser vuestro enemigo por deciros la verdad?


y con todo engaño de iniquidad para los que perecen: recompensa por no haber acogido el amor de la verdad para ser salvos.