Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 11:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero cuando oyó: Está enfermo, entonces permaneció dos días más en el lugar donde estaba.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó dos días más en el lugar donde estaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

se quedó donde estaba dos días más.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sin embargo, cuando se enteró de que Lázaro estaba enfermo, permaneció aún dos días más en el lugar donde se encontraba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sin embargo, cuando oyó que estaba enfermo, todavía se demoró dos días en el lugar donde se encontraba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días en el mismo lugar donde estaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Sin embargo, cuando recibió la noticia de que Lázaro estaba enfermo, decidió quedarse dos días más en donde estaba.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 11:6
10 Cross References  

Y llamó Abraham a aquel lugar YHVH Yireh. Por eso se dice hoy: En el monte donde YHVH será visto.°


Entonces él se apartó, y lloró. Después volvió a ellos y les habló, y tomando de entre ellos a Simeón, lo ató ante sus ojos.


Pero YHVH espera para otorgaros gracia, y por eso se levanta para compadecerse de vosotros, pues YHVH es Dios justo. ¡Bienaventurados todos los que esperan en Él!


Y Jesús amaba a Marta y a su hermana, y a Lázaro.


Luego, después de esto, dice a los discípulos: Vamos otra vez a Judea.