Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 8:30 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Josué edificó un altar a YHVH Dios de Israel en el monte Ebal,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Josué edificó un altar a Jehová Dios de Israel en el monte Ebal,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Josué construyó un altar al Señor, Dios de Israel, en el monte Ebal.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Josué levantó entonces en el monte Ebal un altar en honor a Yavé, el Dios de Israel.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces Josué erigió un altar a Yahveh, Dios de Israel, sobre el monte Ebal,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Josué edificó un altar a Jehová, el Dios de Israel, en el monte de Ebal,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Más tarde, Josué mandó levantar en el monte Ebal un altar al Dios de Israel.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 8:30
5 Cross References  

Y construyó Noé un altar a YHVH, y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocaustos sobre el altar.


Para mí, harás un altar de tierra y sacrificarás sobre él tus holocaustos y tus ofrendas de paz, tu rebaño y tu ganado. En todo lugar donde Yo haga recordar mi Nombre, vendré a ti y te bendeciré.


Y será, oh Israel,° que el día que pases el Jordán a la tierra que YHVH tu Dios te da, te erigirás unas grandes piedras y las revocarás con cal.