Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 18:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

Desde allí el límite pasaba a Luz (por el lado de Luz, que es Bet-’El) hacia el sur, y descendía hacia Atarot-adar junto al monte que está al sur de Bet-jorón de Abajo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

De allí pasa en dirección de Luz, al lado sur de Luz (que es Bet-el), y desciende de Atarot-adar al monte que está al sur de Bet-horón la de abajo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

De allí, el límite iba al sur, hasta la ciudad de Luz (también llamada Betel), y descendía a Atarot-adar, en la colina que está al sur de Bet-horón de abajo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

De allí salía la frontera hacia Luz en la pendiente meridional (actualmente es Betel); descendía hasta Atrot-arac por medio de la montaña que está al sur de Bethorón de abajo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Desde allí, la frontera pasaba por Luz, por el flanco sur de la misma, que es Betel, y bajaba después a Atrot Adar, sobre el monte que está al sur de Bet Jorón de Abajo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y de allí pasa aquel término a Luz, por el lado de Luz (esta es Betel) hacia el sur. Y desciende este término de Atarot-adar al monte que está al sur de Bet-horón la de abajo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Después iba hasta el cerro, al sur de Betel, bajaba hasta Atarot-adar, sobre el cerro al sur de Bet-horón de abajo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 18:13
10 Cross References  

Y llamó el nombre de aquel lugar Bet- ’El,° sin embargo, al principio, el nombre de la ciudad era Luz.


Y los hijos de Benjamín estaban en Geba, Micmas, Aía, y Bet-’El y sus aldeas;


Y sucedió que al ir huyendo ellos de delante de Israel por la bajada de Bethorón, YHVH arrojó sobre ellos grandes piedras desde los cielos, hasta Azeca, y murieron. Y resultaron más los muertos por las piedras de granizo, que los que los hijos de Israel mataron a espada.


El territorio de los hijos de Efraín fue conforme a sus familias. Por oriente, el límite de su heredad iba desde Atarot-Adar hasta Bet-jorón (la de arriba).


Luego el límite giraba y doblaba por el oeste hacia el sur de la serranía que está delante de Bet-jorón, al sur, y venía a salir a Quiriat-baal, que es Quiriat-jearim, ciudad de los hijos de Judá. Este es el lado de occidente.


Bet-Arabá, Samaraim, Bet-’El,


Kibsaim con su pastizal y Bet-jorón con su pastizal: cuatro ciudades.


el otro escuadrón marchó hacia Betjorón, y el tercer escuadrón marchó hacia el territorio que mira al valle de Zeboim, hacia el desierto.