Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 12:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

otro, el rey de Dor (de la región de Dor), otro, el rey de Goim (en Gilgal),

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

el rey de Dor, de la provincia de Dor, otro; el rey de Goim en Gilgal, otro;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

el rey de Dor (en la ciudad de Nafot-dor), el rey de Goyim (en Gilgal)

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

al rey de Dor, en los lomajes de Dor, al rey de las naciones en Galilea;'

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

rey de Dor, en las alturas de Dor, uno; rey de las gentes de Guilgal, uno;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

el rey de Dor, de la provincia de Dor, otro; el rey de las naciones en Gilgal, otro;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dor en la costa, Goím de Guilgal,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 12:23
6 Cross References  

Pero no habrá siempre oscuridad para la° que está ahora en angustia. Como en tiempos pasados hizo° que fuera despreciada la tierra de Zabulón y la tierra de Neftalí, así en los venideros la hará gloriosa por el camino del mar, al otro lado del Jordán,° en Galilea de los gentiles.


y a los reyes que estaban en el norte, en la serranía y en el Arabá, al sur de Kineret, en los llanos, y en las regiones de Dor, al occidente;


En Isacar y en Aser, Manasés tenía Betseán y sus aldeas, Ibleam y sus aldeas, los habitantes de Dor y sus aldeas, los habitantes de Endor y sus aldeas, los habitantes de Taanac y sus aldeas, y los habitantes de Meguido y sus aldeas, tres regiones del Nefet.°


Y el día décimo del mes primero el pueblo salió del Jordán y acampó en Gilgal, al extremo oriental de Jericó.