Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 24:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

Se llevan el asno del huérfano, Y toman en prenda el buey de la viuda.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Se llevan el asno de los huérfanos, Y toman en prenda el buey de la viuda.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los malos le quitan el burro al huérfano y a la viuda le exigen el buey como garantía por un préstamo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se roban el burro de los huérfanos, y confiscan el buey de la viuda.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

se llevan el asno del huérfano, toman en prenda el buey de la viuda.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se llevan el asno de los huérfanos; y toman en prenda el buey de la viuda.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 24:3
9 Cross References  

Hasta sobre un huérfano echaríais suertes, Y trataríais el precio del amigo.


Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás a la puesta del sol,


No tomarás en prenda ninguna de las dos piedras del molino, ni la de abajo ni la de arriba, pues sería como tomar en prenda la vida.°


Si se descubre a un hombre que haya secuestrado a una persona de entre sus hermanos, de los hijos de Israel, sea que la haya esclavizado o la haya vendido, el tal ladrón morirá.° Así extirparás el mal de en medio de ti.


Heme aquí: testificad contra mí en presencia de YHVH y en presencia de su ungido: ¿De quién he tomado el buey o de quién he tomado asno? ¿A quién he extorsionado, o a quién he oprimido? ¿De mano de quién he aceptado presente para que mis ojos se cegaran? Y yo restituiré.