Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 17:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Que solían mudar la noche en día, y me decían:° Tras la tiniebla está la luz.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Pusieron la noche por día, Y la luz se acorta delante de las tinieblas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Estos hombres dicen que la noche es día; afirman que la oscuridad es luz.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

la noche cuando es de día, y cuando está oscuro la salida del sol.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

hay quienes convierten la noche en día y cambian la luz en tinieblas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pusieron la noche por día, y la luz se acorta delante de las tinieblas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡pero esta gente insiste en darme falsas esperanzas! ¡Dicen que ya está amaneciendo cuando todavía es de noche!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 17:12
7 Cross References  

Mis días han pasado, mis planes se han deshecho, Aun los anhelos de mi corazón,


Pero aun si espero, yo sé que el Seol es mi morada: En las tinieblas tengo extendido mi lecho.


¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal; Que hacen de la luz tinieblas y de las tinieblas luz; Que ponen lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!


Por la mañana dirás: ¡Quién me diera que fuera la tarde! Y a la tarde dirás: ¡Quién me diera que fuera la mañana! por el espanto de tu corazón con que estarás amedrentado, y por el espectáculo que verán tus ojos.