Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremías 41:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y aconteció que en cuanto los del pueblo que estaban con Ismael divisaron a Johanán ben Carea junto con los capitanes de la gente de guerra, se alegraron.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y aconteció que cuando todo el pueblo que estaba con Ismael vio a Johanán hijo de Carea y a todos los capitanes de la gente de guerra que estaban con él, se alegraron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

La gente que Ismael había capturado gritó de alegría cuando vio a Johanán y a los otros líderes militares.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Toda la gente que Ismael llevaba prisionera desde Mispá y que iba con él, se alegraron mucho apenas vieron a Joanán y sus oficiales,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando toda la gente que estaba con Ismael divisó a Juan, hijo de Caréaj, y a todos los jefes de las tropas que le acompañaban, se llenó de gozo;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que cuando todo el pueblo que estaba con Ismael vio a Johanán, hijo de Carea, y a todos los capitanes de la gente de guerra que estaban con él, se alegraron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Todos los prisioneros que llevaba Ismael se pusieron muy alegres cuando vieron a Johanán y a todos los jefes militares,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremías 41:13
2 Cross References  

tomaron a todos los hombres y fueron a pelear contra Ismael ben Netanías, a quien hallaron junto al gran estanque de Gabaón.


Y todo el pueblo que Ismael había llevado cautivo desde Mizpa se volvió y regresó con Johanán ben Carea.