Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Hechos 7:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y el Señor le dijo: Quítate las sandalias° de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijo el Señor: Quita el calzado de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Entonces el Señor le dijo: “Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero el Señor le dijo: 'Quítate las sandalias, porque el lugar que estás pisando es tierra santa.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Díjole el Señor: 'Quítate las sandalias de los pies, porque el lugar que pisas es suelo sagrado.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces le dijo el Señor: Quita las sandalias de tus pies, porque el lugar en que estás tierra santa es.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero Dios le dijo: “Quítate las sandalias, porque estás en mi presencia.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Hechos 7:33
5 Cross References  

Entonces dijo: No te acerques aquí, quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás es suelo santo.°


Cuando vayas a la Casa de Dios guarda tu pie, y acércate más para oír, que para ofrecer el sacrificio de los necios, porque no saben que hacen mal.


Yo ciertamente os bautizo con agua para arrepentimiento, pero el que viene después de mí es más poderoso que yo, cuyas sandalias no soy digno de llevar. Él os bautizará con Espíritu Santo y fuego.


Respondió el Príncipe del ejército de YHVH a Josué: Quita el calzado de tu pie, porque el lugar donde tú estás es santo. Y Josué hizo así.


Y nosotros escuchamos esa voz dirigida desde el cielo, estando con Él en el monte santo.°