Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Hebreos 13:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Tenemos un altar, del cual no tienen derecho a comer los que sirven al tabernáculo;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Tenemos un altar, del cual no tienen derecho de comer los que sirven al tabernáculo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tenemos un altar del cual los sacerdotes del tabernáculo no tienen derecho a comer.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Nosotros tenemos una mesa sagrada en la cual no pueden sentarse los que todavía sirven en el Templo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tenemos un altar del que no tienen derecho a comer los que ofician en la Tienda.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tenemos un altar, del cual no tienen derecho de comer los que sirven al tabernáculo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los sacerdotes del antiguo lugar de culto no tienen derecho a comer de lo que hay en nuestro altar.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Hebreos 13:10
7 Cross References  

Acéptaselos, y serán para la obra de la Tienda de Reunión, y los darás a los levitas, a cada uno conforme a su servicio.


Antes digo,° que lo que sacrifican,° a los demonios sacrifican y no a Dios,° y no quiero que os hagáis partícipes con los demonios.


¿No sabéis que los que trabajan en las cosas sagradas, comen del santuario, y los que sirven al altar, participan del altar?°


los cuales son figura y sombra de las cosas celestiales, como le fue advertido° a Moisés cuando estaba por terminar el tabernáculo; pues: Mira, le dice, haz todas las cosas según el modelo que te fue mostrado en el monte.°