Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 44:26 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero nosotros dijimos: No podemos bajar. Si nuestro hermano menor va con nosotros, bajaremos, porque no podremos ver el rostro de aquel hombre si no está con nosotros nuestro hermano menor.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y nosotros respondimos: No podemos ir; si nuestro hermano va con nosotros, iremos; porque no podremos ver el rostro del varón, si no está con nosotros nuestro hermano el menor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

le respondimos: “No podemos ir a menos que permitas que nuestro hermano menor nos acompañe. Nunca llegaremos a ver el rostro del hombre a menos que nuestro hermano menor esté con nosotros”.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

nosotros respondimos: 'No podemos ir, a menos que vaya con nosotros nuestro hermano menor, porque no nos recibirá aquel hombre si nuestro hermano menor no está con nosotros.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Nosotros le dijimos: 'No podemos bajar. Si nuestro hermano menor va con nosotros, bajaremos; pero no podríamos presentarnos ante aquel hombre, si nuestro hermano pequeño no va con nosotros'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y nosotros respondimos: No podemos ir: si nuestro hermano va con nosotros, iremos; porque no podemos ver el rostro del varón, a menos que nuestro hermano el menor esté con nosotros.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

nosotros le dijimos: “Iremos solamente si nuestro hermano menor nos acompaña. Si él no viene con nosotros, el gobernador de Egipto no volverá a recibirnos”.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 44:26
6 Cross References  

En esto seréis probados: Vive Faraón, que no saldréis de esto sino cuando venga aquí vuestro hermano menor.


Él, pues, comenzó a registrar por el mayor y terminó con el menor, y la copa fue hallada en el costal de Benjamín.


Y nuestro padre dijo: Volved a comprar para nosotros un poco de alimento.


Entonces tu siervo, mi padre, nos dijo: Vosotros mismos sabéis que mi mujer me dio a luz dos.


y aquél, respondiendo desde adentro, diga: No me molestes; la puerta ya ha sido cerrada y mis niños están conmigo en la cama y no puedo levantarme° a darte?