Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 4:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y con el transcurso del tiempo,° sucedió que Caín llevó a YHVH una ofrenda del fruto de la tierra.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a Jehová.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al llegar el tiempo de la cosecha, Caín presentó algunos de sus cultivos como ofrenda para el Señor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pasado algún tiempo, Caín presentó a Yavé una ofrenda de los frutos de la tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al cabo de un tiempo, Caín presentó a Yahveh una oblación de los frutos de la tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció en el transcurrir del tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a Jehová.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pasó el tiempo, y un día Caín le presentó a Dios una ofrenda de los frutos que cultivaba.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 4:3
7 Cross References  

Y volvió a dar a luz, a su hermano Abel. Y Abel fue pastor de ovejas, mientras que Caín era labrador de la tierra.


También Abel llevó de los primerizos° de su rebaño y de la grosura° de ellos. Y YHVH consideró a Abel y a su ofrenda,°


Y sucedió que pasados los días° se secó el arroyo, porque no había llovido en la tierra.


Durante todo esto, yo no estaba en Jerusalem, porque en el trigésimo segundo año de Artajerjes rey de Babilonia había ido ante el rey. Al cabo de algún tiempo pedí permiso al rey,


Todo lo selecto del aceite, del mosto y del trigo, las primicias que ofrecerán a YHVH, te las doy a ti.


¡Ay de ellos! Porque siguieron el camino de Caín,° por lucro se lanzaron al error de Balaam,° y perecieron en la rebelión de Coré.°