Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 34:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si no aceptáis ser circuncidados, entonces tomaremos nuestra hija, y nos iremos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas si no nos prestareis oído para circuncidaros, tomaremos nuestra hija y nos iremos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero si no aceptan circuncidarse, tomaremos a nuestra hermana y nos marcharemos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero si no nos hacen caso y no se circuncidan, tomaremos a nuestra hermana y nos iremos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si no accedéis a circuncidaros, tomaremos a nuestra hija y nos iremos'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si no nos prestáis oído para circuncidaros, entonces tomaremos a nuestra hija y nos iremos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Claro que si no están de acuerdo, tomaremos a Dina y nos marcharemos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 34:17
2 Cross References  

Entonces os daremos nuestras hijas y tomaremos las vuestras, y habitaremos con vosotros y llegaremos a ser un pueblo.


Y las palabras de ellos parecieron buenas ante los ojos de Hamor y ante los ojos de Siquem, hijo de Hamor.