Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 22:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo para degollar a su hijo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y extendió Abraham su mano y tomó el cuchillo para degollar a su hijo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y Abraham tomó el cuchillo para matar a su hijo en sacrificio.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Extendió después su mano y tomó el cuchillo para degollar a su hijo,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Alargó Abrahán la mano y empuñó el cuchillo para sacrificar a su hijo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar a su hijo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ya tenía el cuchillo en la mano y estaba a punto de matar a su hijo,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 22:10
6 Cross References  

Pero el ángel de YHVH lo llamó desde los cielos, y le dijo: ¡Abraham! ¡Abraham! Y él dijo: ¡Heme aquí!


y en tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra,° por cuanto has obedecido a mi voz.


Cuando llegaron al lugar que ’Elohim le había dicho, Abraham construyó allí el altar y preparó los troncos. Luego ató° a su hijo Isaac, y lo puso sobre el altar,° encima de los troncos.