Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Gálatas 2:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Porque si edifico otra vez las mismas cosas que destruí, yo mismo me demuestro transgresor.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo a edificar, transgresor me hago.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Más bien, soy un pecador si vuelvo a construir el viejo sistema de la ley que ya eché abajo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero miren: si echamos abajo algo y luego lo restablecemos, reconocemos que hemos actuado mal.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque, si lo que antes derribé lo edifico de nuevo, yo mismo me declaro transgresor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo a edificar, transgresor me hago.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si yo digo que la ley no sirve, pero luego vuelvo a obedecerla, demuestro que estoy totalmente equivocado.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Gálatas 2:18
9 Cross References  

Pero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no vives según el amor. No arruines° con tu comida a aquél por quien el Mesías murió.


Porque la circuncisión en verdad aprovecha si practicas la ley, pero si eres° transgresor de la ley, tu circuncisión se ha hecho° incircuncisión.


Y si nuestra injusticia resalta la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto Dios que expresa su ira? (hablo como hombre).°


No rechazo la gracia de Dios, porque si por la ley fuera la justicia, entonces en vano murió el Mesías.


Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué soy todavía perseguido? Así pues, queda anulado el escándalo de la cruz.