Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Filipenses 4:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

La gracia del° Señor Jesús, el Mesías sea con vuestro espíritu.°

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que la gracia del Señor Jesucristo sea con el espíritu de cada uno de ustedes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gracia de Cristo Jesús, el Señor, sea con su espíritu.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La gracia del Señor Jesucristo sea con vuestro Espíritu.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Que nuestro Señor Jesucristo llene de amor sus vidas!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Filipenses 4:23
4 Cross References  

Y el Dios de paz aplastará en breve a Satanás debajo de vuestros pies. La gracia de nuestro Señor Jesús° sea con vosotros.


Os saluda Gayo,° anfitrión mío y de toda la iglesia. Os saluda Erasto,° tesorero de la ciudad, y el hermano Cuarto.


La gracia del Señor Jesús, el Mesías, el amor de Dios, y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros.°


El Señor° esté con tu espíritu. La gracia sea con vosotros.°