Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Éxodo 18:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces el suegro de Moisés le dijo: No es bueno lo que tú haces.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡No está bien lo que haces! —exclamó el suegro de Moisés—.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces su suegro le dijo: 'No es lo mejor como tú lo estás haciendo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondió el suegro de Moisés: 'No está bien lo que haces.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jetró le dijo: —Eso está bien, lo que no está bien es la manera en que lo haces,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Éxodo 18:17
5 Cross References  

Devuelve ahora a la mujer de ese hombre, porque es profeta, y él orará por ti, y vivirás. Pero si no la devuelves, sabe que de cierto morirás, tú y todos los tuyos.


Cuando tiene un asunto, viene a mí, y yo juzgo entre un hombre y su prójimo, y les doy a conocer los estatutos de Dios y sus leyes.


Desfallecerás no solo tú, sino este pueblo que está contigo, porque el asunto es demasiado pesado para ti. No podrás hacerlo tú solo.


Los óleos y los perfumes alegran el corazón, Y el consejo del amigo endulza el alma.


Así que los doce, habiendo convocado a la congregación de los discípulos, dijeron: No es bueno que nosotros dejemos° la palabra de Dios para servir a las mesas.