Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Eclesiastés 9:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Las palabras de los sabios dichas en quietud, son más aceptables que el vociferar de un soberano entre los necios.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Las palabras del sabio escuchadas en quietud, son mejores que el clamor del señor entre los necios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es mejor oír las palabras suaves de una persona sabia que los gritos de un rey necio.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Las palabras de los sabios, dichas con calma, producen efecto; no así los gritos de uno que es bueno para mandar a locos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se oyen mejor palabras tranquilas de los sabios que los gritos de quien manda a necios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Las palabras del sabio dichas en quietud son oídas, más que los gritos del que gobierna entre los necios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

pues se oyen mejor las suaves palabras de los sabios que los gritos del más grande de los tontos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Eclesiastés 9:17
10 Cross References  

El que reprende a otro será más estimado Que el de lengua aduladora.


Las palabras del sabio son provechosas, Pero los labios del necio causan su propia ruina.


Mejor es oír la reprensión del sabio Que el canto de los necios,


No voceará ni alzará su voz, Ni la hará oír por las calles.


No vacilará ni desfallecerá, Hasta que haya establecido la justicia en la tierra, Y en su enseñanza esperanzarán las costas.


Y dicho esto, disolvió la reunión.


porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios.