Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Eclesiastés 10:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

He visto siervos a caballo, Y príncipes andando a pie como siervos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Vi siervos a caballo, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hasta he visto sirvientes cabalgar como príncipes, ¡y príncipes andar a pie como si fueran sirvientes!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vi servidores que andaban a caballo y nobles que iban a pie, como los servidores.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

He visto esclavos a caballo y príncipes caminando a pie como esclavos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vi siervos a caballo, y príncipes caminando como siervos sobre la tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Y resulta que los esclavos andan a caballo, mientras que la gente que vale anda a pie!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Eclesiastés 10:7
4 Cross References  

Salió, pues, el rey con todo el pueblo tras él, y se detuvieron en Bet-merhak.°


sean traídos los atavíos reales que el rey suele usar, y el caballo en que cabalga el rey, y póngase en su cabeza la diadema real,°


El lujo no conviene al insensato, ¡Cuánto menos al siervo tener dominio sobre príncipes!


Por el siervo, cuando llega a reinar, Por el necio, cuando se harta de pan,