Y había cuatro leprosos a la entrada de la puerta que se habían dicho: ¿Por qué nos quedamos aquí hasta morir?
Deuteronomio 24:9 - La Biblia Textual 3a Edicion Recuerda lo que YHVH tu Dios hizo a Miriam° en el camino, cuando salisteis de Egipto. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Acuérdate de lo que hizo Jehová tu Dios a María en el camino, después que salisteis de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente Acuérdate de lo que el Señor tu Dios le hizo a Miriam cuando saliste de Egipto. Biblia Católica (Latinoamericana) Acuérdate de lo que Yavé, tu Dios, hizo con Miriam, cuando el pueblo estaba en camino, al salir de Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Acuérdate de lo que Yahveh, tu Dios, hizo con María durante el camino, cuando salíais de Egipto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Acuérdate de lo que hizo Jehová tu Dios a Miriam en el camino, después que salisteis de Egipto. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Acuérdense de cómo se enfermó mi hermana María cuando veníamos de Egipto. |
Y había cuatro leprosos a la entrada de la puerta que se habían dicho: ¿Por qué nos quedamos aquí hasta morir?
Ordena a los hijos de Israel que despidan del campamento a todo leproso, a todo afectado de gonorrea,° y a cualquier contaminado por cuerpo muerto.
Y estas cosas les acontecían como ejemplo, y fueron escritas para amonestarnos a nosotros, a quienes han alcanzado los fines de los siglos.°
Y todas esas cosas sucedieron como ejemplos para nosotros,° para que no seamos codiciosos de cosas malas, como ellos codiciaron.°