Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Apocalipsis 14:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y otro ángel salió del santuario que está en el cielo, teniendo él también una hoz afilada.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Salió otro ángel del templo que está en el cielo, teniendo también una hoz aguda.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después vino otro ángel desde el templo que está en el cielo, y él también tenía una hoz afilada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces un ángel, que también llevaba una hoz afilada, salió del santuario celeste.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salió otro ángel del santuario que está en el cielo, también él con una hoz afilada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y salió otro ángel del templo que está en el cielo, teniendo también una hoz aguda.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entonces salió del templo otro ángel, que también llevaba una hoz afilada.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Apocalipsis 14:17
7 Cross References  

Y el santuario de Dios en el cielo se abrió, y en su santuario fue vista el arca de su pacto, y hubo relámpagos, y voces, y truenos, y un terremoto,° y grande granizo.°


Y el que estaba sentado sobre la nube arrojó su hoz a la tierra, y la tierra fue segada.


Y de junto al altar salió otro ángel que tiene poder sobre el fuego, y habló° con gran voz al que tenía la hoz afilada, diciendo: ¡Mete° tu hoz afilada, y vendimia los racimos de la viña de la tierra, porque sus uvas están maduras!


Y oí una gran voz procedente del santuario, que decía a los siete ángeles: ¡Id y derramad sobre la tierra las siete copas de la ira de Dios!


Y el séptimo derramó su copa en el aire, y salió una gran voz del santuario, desde el trono, diciendo: ¡Hecho está!°