Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 22:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Disparó sus saetas, y los dispersó; Lanzó relámpagos, y los destruyó.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Envió sus saetas, y los dispersó; Y lanzó relámpagos, y los destruyó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Disparó flechas y dispersó a sus enemigos; destelló su relámpago, y ellos quedaron confundidos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Disparó sus flechas, dispersó a sus enemigos, el rayo los llenó de pavor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando lanza sus flechas se dispersan, cuando fulmina sus rayos se dislocan.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Envió saetas, y los dispersó; lanzó relámpagos, y los consumió.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Arrojó sus relámpagos como si disparara flechas; ¡dispersó a sus enemigos y los hizo salir corriendo!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 22:15
8 Cross References  

Disparó sus saetas y los dispersó, Puñados de relámpagos, y los enloqueció.


Pueblos caerán debajo de ti; Tus saetas agudas penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.


El sol y la luna se detienen en su cenit, A la luz de tus saetas, que parten, A la claridad del fulgor de tu lanza.


Amontonaré males sobre ellos, Y contra ellos agotaré mis saetas.


Y YHVH los aterrorizó ante Israel, el cual los hirió con gran estrago en Gabaón, persiguiéndolos por el camino que sube a Bet-horón, y los hirió hasta Azeca y Maceda.


Y aconteció que mientras Samuel hacía subir el holocausto, los filisteos se acercaron para combatir a Israel; pero YHVH tronó aquel día con grande estruendo sobre los filisteos y los desbarató, y fueron derrotados delante de Israel.