Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Crónicas 25:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Además, tomó a sueldo a cien mil valientes guerreros de Israel por cien talentos de plata.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y de Israel tomó a sueldo por cien talentos de plata, a cien mil hombres valientes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

También pagó alrededor de tres mil cuatrocientos kilos de plata para contratar de Israel cien mil hombres de guerra con experiencia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tomó también a sueldo en Israel, por cien talentos de plata, cien mil hombres valientes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Además, tomó a sueldo, por cien talentos de plata, a cien mil valientes de Israel.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y de Israel tomó a sueldo cien mil hombres esforzados y valientes, por cien talentos de plata.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Además, contrató a cien mil valientes soldados del reino de Israel, que pertenecían a la tribu de Efraín, y les pagó tres mil trescientos kilos de plata. Sin embargo, un profeta le trajo este mensaje al rey: —Dios no te ayudará si usas a esos soldados de Israel.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Crónicas 25:6
3 Cross References  

Y viendo los amonitas que se habían hecho aborrecibles a David, Hanún y los amonitas enviaron mil talentos de plata para tomar a sueldo carros de guerra y gente de a caballo de Mesopotamia, de Siria, de Maaca y de Soba.


Después Amasías reunió a los de Judá y los ordenó conforme a sus casas paternas, bajo capitanes de millares y capitanes de centenas, por todo Judá y Benjamín. E hizo un censo de ellos, de veinte años arriba, de los cuales había° trescientos mil escogidos, que salían a la guerra y portaban lanza y pavés.


Pero un varón de Dios fue a él, diciendo: Oh rey, no dejes que el ejército de Israel vaya contigo, porque YHVH no está con Israel ni con ninguno de los hijos de Efraín.