Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Timoteo 5:2 - La Biblia Textual 3a Edicion

a las ancianas, como a madres; a las más jóvenes, como a hermanas, con toda pureza.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

a las ancianas, como a madres; a las jovencitas, como a hermanas, con toda pureza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Trata a las mujeres mayores como lo harías con tu madre y trata a las jóvenes como a tus propias hermanas, con toda pureza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

a las mujeres mayores como a madres y a las jóvenes, con gran pureza, como a hermanas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

a las ancianas, como a madres; a las jóvenes, como a hermanas, con toda pureza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

a las ancianas, como a madres; a las jovencitas, como a hermanas, con toda pureza.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Timoteo 5:2
8 Cross References  

Porque todo el que haga la voluntad de mi Padre celestial, ése es mi hermano y hermana, y madre.


Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honorable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buena reputación; si hay alguna virtud, si hay algo digno de alabanza, en eso pensad.


Nadie menosprecie tu juventud, sino sé ejemplo de los creyentes en palabra, en conducta, en° amor, en fe, en pureza.


No reprendas al anciano,° sino exhórtalo como a un padre; a los jóvenes, como a hermanos;


Honra a las viudas (las realmente° viudas);°


Huye de las pasiones juveniles, sigue en pos° de la justicia, la fe, el amor y la paz, con los que de corazón puro invocan al Señor.