Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Tesalonicenses 4:2 - La Biblia Textual 3a Edicion

Porque ya sabéis qué mandatos os dimos en nombre del Señor Jesús.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque ya sabéis qué instrucciones os dimos por el Señor Jesús;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues recuerdan lo que les enseñamos por la autoridad del Señor Jesús.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Conocen las tradiciones que les entregamos con la autoridad del Señor Jesús:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Conocéis bien las instrucciones que os dimos de parte del Señor Jesús.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque ya sabéis qué mandamientos os dimos por el Señor Jesús.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ustedes ya conocen las instrucciones que les dimos con la autoridad que recibimos del Señor Jesús.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Tesalonicenses 4:2
7 Cross References  

Hijo de hombre, Yo te he puesto por atalaya a la casa de Israel, y cuando oigas una palabra de mi boca, la darás a ellos como advertencia de parte mía.


enseñándoles a guardar todas las cosas que os mandé. He aquí Yo estoy con vosotros todos los días hasta el fin de los siglos.°


a los que están sin ley, como sin ley (no estando yo sin ley de Dios, sino en la ley del Mesías), para ganar a los que están sin ley.


Por lo demás, hermanos, os rogamos y exhortamos en el Señor Jesús, que de la manera que aprendisteis de nosotros cómo debéis comportaros y agradar a Dios (como ciertamente os comportáis),° así abundéis más y más.


Porque la voluntad de Dios es vuestra santificación, que os apartéis de la fornicación,


Porque aún cuando estábamos con vosotros, os ordenábamos esto: Si alguno no quiere trabajar, tampoco coma.


Pero os ordenamos, hermanos, en el nombre del Señor Jesús, el Mesías, que os apartéis de todo hermano que viva desordenadamente, y no según la enseñanza que recibieron de nosotros.