Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 20:38 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y gritó Jonatán al mozo: ¡Apúrate, no te quedes ahí! Y el mozo de Jonatán recogió las saetas, y fue a su amo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y volvió a gritar Jonatán tras el muchacho: Corre, date prisa, no te pares. Y el muchacho de Jonatán recogió las saetas, y vino a su señor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Rápido, apresúrate, no te detengas». Así que con prisa el niño recogió las flechas y regresó corriendo a su amo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jonatán gritó de nuevo a su sirviente: 'Rápido, apresúrate, no te detengas'. El joven recogió la flecha y volvió donde su patrón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y siguió gritando al muchacho: 'Corre, date prisa, no te detengas'. El muchacho recogió la flecha y se la trajo a su señor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y volvió a gritar Jonatán tras el muchacho: Date prisa, aligera, no te detengas. Y el muchacho de Jonatán tomó las saetas, y vino a su señor.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 20:38
7 Cross References  

Y cuando el criado llegó al lugar donde estaba la saeta que Jonatán había arrojado, Jonatán gritó al mozo, diciendo: ¿No está la saeta más allá de ti?


Pero el mozo no sabía nada; solamente Jonatán y David conocían el asunto.