Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 10:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y ellos te saludarán y te darán dos panes, que recibirás de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

los cuales, luego que te hayan saludado, te darán dos panes, los que tomarás de mano de ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los tres hombres te saludarán y te ofrecerán dos panes, los cuales debes aceptar.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Te saludarán y te darán dos panes, los que tú aceptarás.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Te saludarán y te darán dos panes, que tú aceptarás de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y ellos te saludarán y te darán las dos tortas de pan, las cuales recibirás de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Te saludarán y te darán dos panes. Acéptalos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 10:4
4 Cross References  

Y se desviaron hacia allá, y entrando en la casa del joven levita, en casa de Micah, le saludaron pacíficamente.


Luego pasarás más adelante y llegarás a la encina de Tabor, y allí te saldrán al encuentro tres hombres que suben a ’Elohim en Bet-’El, uno llevando tres cabritos, otro llevando tres tortas de pan, y otro llevando un odre de vino.


Después de esto llegarás al collado de Dios donde hay una guarnición de los filisteos: cuando entres en la ciudad, encontrarás allí un grupo de profetas que bajan del alto, precedidos de salterios, panderos, flautas y cítaras, y ellos profetizando.


E Isaí tomó un asno cargado de pan, un odre de vino y un cabrito del rebaño, y los envió a Saúl por medio de su hijo David.