Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Reyes 19:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y el ángel de YHVH vino por segunda vez, lo tocó, y le dijo: ¡Levántate y come, porque largo camino te resta!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y volviendo el ángel de Jehová la segunda vez, lo tocó, diciendo: Levántate y come, porque largo camino te resta.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el ángel del Señor regresó, lo tocó y le dijo: «Levántate y come un poco más, de lo contrario, el viaje que tienes por delante será demasiado para ti».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por segunda vez el ángel de Yavé se le acercó, lo tocó y le dijo: 'Levántate y come, porque el camino es demasiado largo para ti'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El ángel de Yahveh volvió por segunda vez, le tocó y le dijo: '¡Levántate y come, porque te queda mucho camino!'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y volviendo el ángel de Jehová la segunda vez, le tocó y le dijo: Levántate y come, porque la jornada es muy grande para ti.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El ángel de Dios fue por segunda vez, tocó a Elías y le dijo: «Levántate y come, pues el viaje será largo y pesado».

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Reyes 19:7
4 Cross References  

Y miró atentamente, y he aquí a su cabecera una torta cocida sobre las ascuas, y un cántaro de agua; y comió y bebió, y volvió a recostarse.


Y él se levantó, y comió y bebió; y con la fuerza de esa comida anduvo cuarenta días y cuarenta noches hasta Horeb, el monte de Dios.


De hierro y de bronce sea tu calzado, Y tu vigor dure como tus días.