Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Crónicas 19:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y entregó el resto del pueblo en mano de Abisai su hermano, y poniéndolos en orden en batalla contra los amonitas,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Puso luego el resto de la gente en mano de Abisai su hermano, y los ordenó en batalla contra los amonitas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dejó al resto del ejército bajo el mando de su hermano Abisai, quien atacaría a los amonitas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Puso el resto del ejército al mando de su hermano Abisay y lo ordenó en batalla frente a los amonitas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y dejó el resto del ejército al mando de su hermano Abisay, que lo alineó frente a los amonitas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Puso luego el resto de la gente en mano de Abisai su hermano, y los ordenó en batalla contra los amonitas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El resto de su ejército lo dejó a las órdenes de su hermano Abisai, para que peleara contra los amonitas,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Crónicas 19:11
5 Cross References  

Y Abisai, hermano de Joab, era el principal de los treinta, el cual blandió su lanza contra trescientos y los mató, y tuvo renombre entre los tres.


Además de esto, Abisai, hijo de Sarvia, destrozó a dieciocho mil edomitas en el valle de la Sal.


Viendo Joab que la batalla se le presentaba por el frente y por la retaguardia, escogió de entre los mejores hombres de Israel, y los colocó en orden de batalla contra los sirios.


dijo: Si los sirios son demasiado fuertes para mí, tú me ayudarás, y si los amonitas son más fuertes que tú, entonces yo te ayudaré.


Y los amonitas salieron a presentar batalla a la entrada de la ciudad, y los reyes que habían venido, estaban aparte, en el campo.