Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corintios 4:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues el reino de Dios no consiste en las muchas palabras sino en vivir por el poder de Dios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque el Reino de Dios no es cuestión de palabras, sino de poder.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando alguien pertenece al reino de Dios, lo demuestra por lo que hace y no solo por lo que dice.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corintios 4:20
8 Cross References  

Porque no me avergüenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo el que cree: al judío primeramente, y también al griego.


porque el reino de Dios no consiste en comida ni bebida, sino justicia, paz y gozo en el Espíritu Santo.


con poder de señales milagrosas y prodigios, por el poder del Espíritu, con el propósito de proclamar plenamente el evangelio del Mesías, desde Jerusalem y sus alrededores,° hasta Ilírico;


mas para los llamados, tanto judíos como griegos, el Mesías es poder de Dios y sabiduría de Dios.


y mi palabra y mi predicación no fueron con palabras persuasivas de° sabiduría, sino con demostración del poder del Espíritu,


Porque, aunque me gloriara algo más acerca de nuestra autoridad, la cual el Señor nos dio para edificación y no para vuestra destrucción, no me avergonzaré;


porque nuestro evangelio no fue a vosotros sólo en palabra, sino también en poder, y con Espíritu Santo, y con gran certidumbre; como sabéis cuáles° fuimos con vosotros por amor de vosotros.