Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corintios 15:37 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y lo que siembras: No siembras el cuerpo que llegará a ser, sino un grano desnudo, de trigo o de algún otro;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y lo que siembras no es el cuerpo que ha de salir, sino el grano desnudo, ya sea de trigo o de otro grano;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

y lo que pones en el suelo no es la planta que crecerá sino tan solo una simple semilla de trigo o de lo que estés sembrando.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y lo que tú siembras no es el cuerpo de la futura planta, sino un grano desnudo, ya sea de trigo o de cualquier otra semilla.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y al sembrar, no siembras el cuerpo que luego ha de ser, sino un simple grano, por ejemplo, de trigo o de cualquier otra cosa;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y lo que siembras, no siembras el cuerpo que ha de ser, sino el grano desnudo, ya sea de trigo o de otro grano;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Lo que se siembra es una simple semilla de trigo, o de alguna otra cosa, muy distinta de la planta que va a nacer.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corintios 15:37
5 Cross References  

Y si cualquier parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla para siembra que se ha de sembrar, será limpia.


Duerme y se levanta,° noche y día, y la semilla brota y crece sin que él sepa cómo.


¡Insensato! Lo que tú siembras no es vivificado si no muere.


pero Dios le da un cuerpo como Él quiso, y a cada una de las semillas su propio cuerpo.


Pero gracias sean dadas° a Dios, quien siempre nos hace triunfar en el Mesías,° y por medio de nosotros manifiesta la fragancia de sí mismo en todo lugar.