Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Números 15:18 - Biblia Nacar-Colunga

“Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra a la cual os llevo,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra a la cual yo os llevo,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel. »Cuando lleguen a la tierra donde los llevo

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Diles esto a los israelitas: Cuando hayan llegado al país a donde los llevo,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando entréis en la tierra a la cual Yo os estoy llevando,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Di a los israelitas: cuando hayáis entrado en el país adonde os llevo

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra a la cual yo os llevo,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Números 15:18
5 Cross References  

Habló Yahvé a Moisés, diciendo:


cuando comáis el pan de esa tierra, ofreceréis de él oblación a Yahvé.


“Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra de vuestra habitación, que yo voy a daros,


Que si las primicias son santas, también la masa; y si la raíz es santa, también las ramas.'