Cuando el extranjero, el que no es de tu pueblo, Israel, venga de tierra lejana por la fama de tu nombre,
Números 15:16 - Biblia Nacar-Colunga Una misma ley, un mismo derecho tendréis entre vosotros y el extranjero que habita entre vosotros.” Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Una misma ley y un mismo decreto tendréis, vosotros y el extranjero que con vosotros mora. Biblia Nueva Traducción Viviente Las mismas instrucciones y ordenanzas se aplicarán tanto a ustedes como a los extranjeros que vivan entre ustedes». Biblia Católica (Latinoamericana) Habrá sólo una ley y una norma tanto para ustedes como para el extranjero que vive con ustedes. La Biblia Textual 3a Edicion Una sola ley y un solo decreto tendréis para vosotros y para el extranjero que habita con vosotros.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Una misma ley y un mismo derecho tendréis vosotros y el extranjero que mora con vosotros'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Una misma ley y un mismo derecho tendréis, vosotros y el extranjero que mora con vosotros. |
Cuando el extranjero, el que no es de tu pueblo, Israel, venga de tierra lejana por la fama de tu nombre,
La misma ley será para el indígena y para el extranjero que habita con vosotros.”
una sola ley tendréis para el extranjero, igual que para el indígena, porque yo soy Yahvé, vuestro Dios.”
Si el que por ignorancia pecó es uno del pueblo, haciendo algo que Yahvé ha prohibido hacer, e incurriendo así en culpa,
para los hijos de Israel, para el extranjero y para el que habita en medio de vosotros, para que quien haya matado a alguno sin querer, pueda refugiarse en ellas.
Si el extranjero que habitare entre vosotros celebra la Pascua, guardará todas las leyes y ritos que a ella se refieren. La ley será la misma para vosotros; la misma para el extranjero que para el nativo.”
Todo Israel, sus ancianos, sus oficiales y sus jueces, estaban a los dos lados del arca, ante los sacerdotes hijos de Leví que llevaban el arca de la alianza de Yahvé; los extranjeros, lo mismo que los hijos de Israel, una mitad del lado del monte Garizim, otra mitad del lado del monte Ebal, según la orden que Moisés, siervo de Dios, había dado antes, para comenzar a bendecir al pueblo de Israel.'