Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 9:40 - Biblia Nacar-Colunga

He suplicado a tus discípulos que lo echasen, y no han podido.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y rogué a tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les supliqué a tus discípulos que expulsaran ese espíritu, pero no pudieron hacerlo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

He pedido a tus discípulos que echaran el demonio, pero no han sido capaces.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y he rogado a tus discípulos que lo echaran fuera, pero no pudieron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

He rogado a tus discípulos que lo expulsaran, pero no han sido capaces'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y rogué a tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 9:40
7 Cross References  

Levantóse entonces y la siguió. Guejazi había llegado antes que ellos y había puesto el bordón sobre el rostro del niño; pero éste no tenía ni voz ni sentido; así que se había vuelto para decírselo a Elíseo y se lo manifestó, diciendo: “El niño no despierta,”


Díjoles: Por vuestra poca fe; porque en verdad os digo que, si tuviereis fe como un grano de mostaza, diríais a este monte: Vete de aquí allá, y se iría, y nada os sería imposible.'


Habiendo convocado a los Doce, les dio poder sobre todos los demonios y de curar enfermedades,


y el espíritu lo toma lo hace gritar, lo agita, haciéndole echar espumarajos, y a duras penas se retira de él después de haberlo molido.


Jesús, respondiendo, dijo: ¡Oh generación incrédula y perversa!, ¿hasta cuándo tendré que estar con vosotros y aguantaros? Traédmelo acá.