Lucas 8:7 - Biblia Nacar-Colunga Y otra cayó en medio de espinas, y, brotando juntamente las espinas, la ahogaron. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Otra parte cayó entre espinos, y los espinos que nacieron juntamente con ella, la ahogaron. Biblia Nueva Traducción Viviente Otras semillas cayeron entre espinos, los cuales crecieron junto con ellas y ahogaron los brotes. Biblia Católica (Latinoamericana) Otra cayó entre espinos, y los espinos crecieron con la semilla y la ahogaron. La Biblia Textual 3a Edicion Otra cayó en medio de las espinas, y creciendo juntamente las espinas, la ahogaron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Otro poco cayó en medio de las zarzas; y cuando las zarzas crecieron juntamente, lo ahogaron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y otra parte cayó entre espinos; y creciendo los espinos juntamente con ella, la ahogaron. |
Pues así dice Yahvé a los hombres de Judá y de Jerusalén: Roturaos un erial y no sembréis en cardizales.
Lo sembrado entre espinas es el que oye la palabra, pero los cuidados del siglo y la seducción de las riquezas ahogan la palabra y queda sin dar fruto.
Otra parte cayó entre cardos, y, creciendo los cardos, la ahogaron y no dio fruto.
Estad atentos, no sea que se emboten vuestros corazones por la crápula, la embriaguez y las preocupaciones de la vida, y de repente venga sobre vosotros aquel día
Lo que cae entre espinas son aquellos que, oyendo, van y se ahogan en los cuidados, la riqueza y los placeres de la vida, y no llegan a madurez.
Otra cayó en tierra buena, y, nacida, dio un fruto céntuplo. Dicho esto, clamó: El que tenga oídos para oír, que oiga.