Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 4:14 - Biblia Nacar-Colunga

Jesús, impulsado por el Espíritu, se volvió a Galilea. Su fama corrió por toda la región;'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Jesús volvió en el poder del Espíritu a Galilea, y se difundió su fama por toda la tierra de alrededor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Jesús regresó a Galilea lleno del poder del Espíritu Santo. Las noticias acerca de él corrieron rápidamente por toda la región.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús volvió a Galilea con el poder del Espíritu, y su fama corrió por toda aquella región.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Jesús regresó a Galilea en el poder del Espíritu, y se extendió su fama por toda la comarca;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por la fuerza del Espíritu, volvió Jesús a Galilea; y las noticias sobre él se difundieron por toda la región.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jesús volvió en el poder del Espíritu a Galilea, y salió su fama por toda la tierra de alrededor.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 4:14
10 Cross References  

Habiendo oído que Juan había sido preso, se retiró a Galilea.


La nueva se divulgó por toda aquella tierra.


pero ellos, una vez fuera, divulgaron la cosa por toda aquella tierra.


Después que Juan fue preso, vino Jesús a Galilea predicando el Evangelio de Dios


Extendióse luego su fama por doquiera en todas las regiones limítrofes de Galilea.


Acabado todo género de tentaciones, el diablo se retiró de El hasta el tiempo determinado.


Por todos los lugares de la comarca se divulgó su fama.


Pasados dos días, partió de allí para Galilea.


Vosotros sabéis lo acontecido en toda Judea, comenzando por la Galilea, después del bautismo predicado por Juan;'