Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 24:15 - Biblia Nacar-Colunga

Mientras iban hablando y razonando, el mismo Jesús se les acercó e iba con ellos,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Sucedió que mientras hablaban y discutían entre sí, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras conversaban y hablaban, de pronto Jesús mismo se apareció y comenzó a caminar con ellos;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mientras conversaban y discutían, Jesús en persona se les acercó y se puso a caminar con ellos,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y sucedió que mientras ellos conversaban y discutían, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y mientras conversaban y discurrían, se les acercó Jesús y caminaba a su lado.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sucedió que mientras conversaban y discutían entre sí, Jesús mismo se acercó y caminó con ellos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 24:15
6 Cross References  

Ellos pensaban entre sí y se decían: Es porque no hemos traído pan.


Porque donde están dos o tres congregados en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos.


y hablaban entre sí de todos estos acontecimientos.


pero sus ojos no podían reconocerle.


Mientras esto hablaban, se presentó en medio de ellos y les dijo: La paz sea con vosotros.